태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

latest posts
우리말, 우리글
한국어/한글 관련 책 30종 - 571돌 한글날을 기념하며 (ft. 유튜브)

571돌 한글날을 기념하여, 읽고 있는 책을 중심으로 모아 보았습니다. <브라질 사람을 위한 한국어 입문서> <브라질의 2016년은 한국어 서적 출간의 원년> ▨ mire..

[우리말 이모저모] 왜 댄스를 [땐쓰]라고 발음하나?

영어 finger를 한글로 쓰면 '핑거'입니다. 그렇다면 '휭거'는 틀린 표기일까요? file을 읽거나 쓸 때 '파일'로 소리내는 것이 맞을까요 아니면 '화일'로 적는 게 맞을까요? 한국어 어문규정에 따르면 [f] 소리는 /..

[우리말 바로쓰기] 아라, 한울, 가람, 노고지리, 도담도담, 별찌의 뜻

'미리내'는 은하수를 가리키는 우리말입니다. <은하수를 여행하는 히치하이커를 위한 안내서>는 포르투갈어로 'O Guia do Mochileiro das Galáxias' 입니다. '히치하이커'를 우리말로 쓰자면 '편승 여행자..

포르투갈어 책 소개
[포르투갈어 문법책] 한국인을 위한 브라질 포어

한국인을 위한 브라질 포어 지은이 : 이승덕 출판일 : 1997년 출판사 : 명지출판사 페이지 : 292 지금이 2017년이니 무려 20년이나 된 포르투갈어 문법책입니다. 책 앞에 포르투갈어의 변천과 영향에 대한 설명이 다른..

[포르투갈어 회화책] Guia de Conversação Português-Coreano

T&P Books에서 시리즈로 발간한 포르투갈어-한국어 기초 회화책이자 단어장입니다. Guia de Conversação Português-Coreano e Dicionário Conciso 1500 Palavras 지은이 ..

[포르투갈어 문법 책] 쉽게 배우는 브라질 포르투갈어

쉽게 배우는 브라질 포르투갈어 지은이 : 이승덕 출판사 : 문예림 출판연도 : 2001.2 / 2006.3 (개정판) 한국외국어대학교 포르투갈어과 이승덕 교수님이 쓴 포르투갈어 문법책입니다. 이 글에서 참고한 책은 2001년..

브라질 포르투갈어
[포르투갈어] 포르투갈어로 듣고 보는 크리스마스 캐롤 (feat. 유튜브)

크리스마스 캐롤 (Canções de Natal) 포르투갈어 버전입니다. Cristo Nasceu em Belém (천사 찬송하기를, Hark! The Herald Angels Sing) Luz dos anjos, harmo..

[포르투갈어] 캘리포니아 산불 사태 (2017년 12월)

2017년 크리스마스가 열흘도 남지 않는 시점. 세계는 평화롭지 못하고 자연 재해로 들끓습니다. 서울의 1.7배를 넘는 면적을 태우고도 사그라지지 않는 캘리포니아 산불 사태. 12월 15일에 보도된 내용에 따르면 열이틀 사이에..

[포르투갈어 번역 연습] 군중은 진실을 갈망한 적이 없다

Gustave Le Bom (1841~1931) 군중은 진실을 갈망한 적이 없다. 구미에 맞지 않으면 증거를 외면해 버리고 자신을 부추겨 주면 오류라도 신처럼 받드는 것이 군중이다. 그들에게 환상을 주면 누구든 지배자가 될 ..

[포르투갈어] 망 중립성 폐지

미국에서는 (2017년 12월 14일) 인터넷 망 중립성을 폐지한다고 하죠? 이에 관한 브라질 뉴스 기사와 관련 낱말을 살펴보겠습니다. 원문 기사 : https://g1.globo.com/economia/tecnologia..

[브라질 문화] 브라질 사람들이 만든 기계 또는 발명품들

invenções brasileiras - 브라질 발명품들 máquina de escrever - 타자기 escorredor de arroz (1959) - 쌀 씻는 그릇 identificador de chamadas..

[포르투갈어 번역 연습] 눈물은 왜 무거워야 하는가? - 손석희의 앵커브리핑

JTBC 앵커브리핑 <눈물은 왜 무거워야 하는가?>를 포르투갈어로 번역해 보았습니다. <눈물은 왜 무거워야 하는가? / Por que as lágrimas devem ser pesadas?> 뉴스룸의 앵커 브리핑을 시작하겠습니..

[포르투갈어] 포르투갈어로 보는 IT 용어 300선

정보통신 용어 300개를 골라서 목록으로 만들어 보았습니다. 영어, 한국어, 포르투갈어로 썼습니다. 아래 PDF를 받아서 공부해 보세요. 이 자료는 <렉시 프로젝트>에 등록하여 사전으로 출판하기 위해 작성했습니다. 따라서 개..

[포르투갈어 기초 문법] 5. 음성학과 음운론 관련 어휘 100선

fonética - 음성학 fonologia - 음운론 aparelho fonador - 음성기관 corrente de ar - 공기의 흐름 obstáculo - 장애 ressonância - 울림 (공명) caixa de r..

[포르투갈어 회화] 식당에서

restaurante - 식당, 레스토랑 o recepcionista - 접수원 (남성) a recepcionista - 접수원 (여성) o garçom - 주문 받는 사람, 웨이터 pedir - 주문하다, 시키다, 요청하다 ..

소프트웨어 프로젝트
[프로젝트] Editogram V2.1 - Voice Command

Editogram V2.1 Voice Command 독서 카드/인용 카드를 만들고 관리하는 에디토그램이 V2.1로 업그레이드 되었습니다. 구글 음성 인식 서비스를 활용하여 자료 입력을 더욱 편하게 할 수 있습니다. 이 프로그램..

[프로젝트] Say4Me - 문장 읽기 기능

Say4Me의 <문장 읽기> 기능을 설명합니다. 이 기능은 Say4Me에 입력한 낱말이나 문장을 주기적으로 읽어주는 기능입니다. 이 기능을 작동시키려면 환경설정 창에서 <사용자 기능> 중의 [문장 읽기]을 선택하고 [설정 저장..

[프로젝트] Say4Me V2 - 음성 명령 기능

Say4Me Voice 안드로이드 앱은 스마트폰에 잘 설치하셨나요? 아직 설치하지 않으셨다면 http://livros.tistory.com/250 에서 받아 설치하세요. 1. Say4Me Voice 환경 설정하기 앱을 설치하..

출판 프로젝트
[출판 프로젝트] 한국어 회화 - MP3 들어보기

<한국어 회화>책에는 한국어 자모음, 낱말, 대화를 녹음한 CD가 포함되어 있습니다. 성우가 녹음한 MP3 파일을 미리 들어보세요. 위의 파일이 재생되지 않으면 아래 파일을 받아서 압축을 풀고 들어보세요. [ 한국어..

[출판 프로젝트] 한국어 회화 - 정정표 (Errata) V1.1

<Conversação em Coreano> 책의 정정 사항 (V1.1/2017.8) 입니다. PDF 파일로 배포합니다. 책에 대한 내용 문의는 ibcp.brazil@gmail.com 으로 해 주세요. PDF Downalod..

[출판 프로젝트] 알파벳으로 시작하는 포르투갈어 - 집필 단계

<Conversação em Coreano / 한국어 회화> 책에 이어 두번째 출판 프로젝트를 시작했습니다. 이번에는 한국인을 위한 브라질 포르투갈어 기본서입니다. 알파벳 26자로 시작하여 포르투갈어에 입문하는 책입니다. 누..

한국어 관련 링크
포르투갈어 관련 링크
주한 브라질 문화원 http://brazilianculture.or.kr/
위키백과 - 포르투갈어 https://ko.wikipedia.org/wiki/포르투갈어
Celpe-Bras portal.mec.gov.br/celpe-bras
Só Português http://www.soportugues.com.br/
UOL Português http://portugues.uol.com.br/
Gramática On-Line http://www.gramaticaonline.com.br/
Paulistanês http://paulistanes.spturis.com.br/
Brasil ESCOLA http://brasilescola.uol.com.br/
Material didático – português para alunos estrangeiros https://oportuguesdobrasil.wordpress.com/musicas-apresentadas-na-sala-de-aula/
Português Fácil http://www.portuguesfacil.net/
Colégio Web Português https://www.colegioweb.com.br/portugues
외대통역협회 http://www.usia.co.kr/
브라질어 표현과 번역 https://www.facebook.com/groups/portugues.coreano
브라질 소셜 클럽 https://www.facebook.com/brazilsocialclubkorea
꿀찌바 포여사 http://blog.naver.com/heyunnie
그리운 브라질 http://cafe.daum.net/brasilsaudade/2RgY
브라질어를 배워보자 http://cafe.daum.net/PORTUGUES/
Brazil Story http://mybrazil.tistory.com/category/포르투갈어 강좌
초급 포르투갈어 http://www.kocw.net/home/search/kemView.do?kemId=326242
한국외국어대학교 포르투갈어과 http://portuguese.hufs.ac.kr/
Sobre Palavras http://veja.abril.com.br/blog/sobre-palavras/
Jornal Livros http://jornalivros.com.br/
Listas de revistas do Brasil https://pt.wikipedia.org/wiki/Lista_de_revistas_do_Brasil
BRAZILKOREA http://brazilkorea.com.br/
브라질샘 https://blog.naver.com/yoosam86