부크크 시스템을 통해 한국에서도 출간했습니다.
https://www.bookk.co.kr/book/view/127078
일상에서 인용하게 되는 수많은 명문과 속담을 포르투갈어로 표현하면 어떻게 될까요?
이 책은 세계의 명언과 격언, 한국어 속담, 아메리카 인디언들의 잠언을 모은 이중언어 명언집입니다. 명언집을 곁에 두는 이유는 행복해지기 위함입니다. 한 마디의 말이나 문장이 가슴을 울릴 때 우리는 발걸음을 멈추고 자신을 돌아보게 되기 때문입니다. 나무가 아닌 숲을 바라보기 위하여, 삶에 동기를 부여하기 위하여 그리고 필요할 때 꺼내어 읽고 인용할 수 있도록 한국어와 포르투갈어로 엮었습니다. 언어를 배우는 분을 위해 [포르투갈어 서법과 시제 예문]도 부록으로 넣었습니다. 직설법, 접속법, 명령법에 대한 예문을 살펴 보실 수 있습니다.
두 가지 언어란 곧 두 개의 시각입니다. 통찰이 깃든 문장을 읽으면서 모국어와 외국어의 표현을 비교하는 경험은 우리로 하여금 편견에서 벗어나도록 이끌어 줍니다. 어려움을 극복할 수 있도록 용기를 주며 우리를 위로하고 나아가 자신감을 선사할 것입니다.
미리보기
구입 안내
이 책은 아래 링크를 통해 전세계 어디서나 전자책 포맷으로 구입하실 수 있습니다.
특별히 브라질에 계신 분들을 위해 POD 시스템을 이용한 종이책 버전도 준비했습니다. 아래 링크를 눌러 주문하시면 집까지 배송을 해 줍니다.
https://loja.uiclap.com/titulo/ua10051/
정정표
2021년 8월 28일 이전에 책을 구입하신 분을 위한 정정표입니다. 아래 PDF 파일을 받으셔서 확인하시기 바랍니다. 전자책을 구입하신 분은 구매 사이트에 로그인 하시고 구입하신 파일을 다시 내려받으시기 바랍니다. 2021년 8월 28일 부터는 정정한 내용이 반영되어 있는 버전을 구입하실 수 있습니다.
<천 개의 문장들> 공식 한국어 페이지
https://pensehangul.com/livros/1001frases/ko/
감사합니다.