Lexie V1.1 소식입니다.
이번 버전에서 바뀐 주요 내용은 아래와 같습니다.
1. 목록으로 내보내기 : 다양한 방식으로 낱말 목록을 만들 수 있습니다.
2. 출판용으로 내보내기 : 아래아한글에서 편집할 수 있도록 인쇄용 서식을 적용한 출판用 내보내기 기능입니다.
3. 우리말 번역 말뭉치 지원 : 낱말마다 표제어로서 지녀야 할 일반적인 의미 외에 번역에 사용한 실제 번역말을 나란히 표시하여 번역 작업에 도움을 줍니다.
다양한 방식으로 낱말 목록을 만들어 쉽게 출력할 수 있습니다. 한포, 포한, 포영, 영포 단어 목록은 물론, 속담 목록이나 관용어/관용표현 목록 및 품사별 낱말 목록도 쉽게 만들어 활용할 수 있습니다.
낱말마다 갖는 의미를 하나씩 분해하여 하나의 낱말에 하나의 의미만을 연결하여 아래처럼 '낱말 연습용' 목록을 만들 수도 있습니다.
아래 이미지는 '영포' 단어 목록을 인쇄한 모습입니다.
<출판用 내보내기> 기능을 이용하면 지정한 범위 안의 모든 표제어를 인쇄용 사전과 같은 서식으로 만들어 쉽게 인쇄할 수 있습니다.
아래아 한글에서 파일을 불러들여 2단으로 바꾸어 인쇄하면 아래와 같이 출력할 수 있습니다.
아래는 같은 파일을 아래아 한글에서 불러들여 글자 크기를 줄이고 색상을 제거하여 3단으로 인쇄한 모습입니다.
<렉시>의 버전업은 계속됩니다.
▨ mirejiki
'소프트웨어 프로젝트 > Lexie - 포르투갈어_사전_번역_프로젝트' 카테고리의 다른 글
[프로젝트] Lexie V1.3 - 구조 변경 + 예문 검색 + 기능 개선 (0) | 2015.12.05 |
---|---|
[프로젝트] SiteDic V1.2 - 검색옵션 설정 추가와 기능 개선 (0) | 2015.07.10 |
[프로젝트] Lexie V1.2 - 기능 추가/개선 + SiteDic 연동 (0) | 2015.07.06 |
[프로젝트] Lexie V1.0 - 포한사전 제작 소프트웨어를 소개합니다 (0) | 2015.05.20 |
[프로젝트] Cedilha V3 - 포르투갈어 언어 도우미 프로그램 (0) | 2013.12.05 |