2016/05 2

[프로젝트] Lexie V2 - 예고

V2 개발을 시작했습니다. 이번 버전의 목표는 "번역 보조 도구"입니다. 우선적으로 기능을 만들어 관련 자료를 입력하고 있습니다. 수많은 번역문 말뭉치를 구축하는 일입니다. 문장 속에 있는 무분별한 영어/일본어/한자어 등을 솎아내 올바른 우리글로 바꿔주는 코드명 "우리글 바로쓰기" 프로그램도 다시 꺼내 기능을 개선한 뒤 Lexie V2에 포함시키기로 했습니다. 또한, 브라질 사람을 위해 고안한 "한국어 발음 표기법"을 장착한 Cedilha 새 버전 V5도 이번에 Lexie 프로젝트의 가족(applet)이 됩니다. Cedilha V5는 적당한 기회를 타서 공개할 예정입니다. ▨ Mirejiki

브라질 아가씨들이 말하는 "한국에 다시 가고 싶은 이유 9가지"

브라질 아가씨들이 말하는 "한국에 한 번 여행을 갔다 온 사람들이 다시 가고 싶어하는 이유"는 무엇일까요? Quem vai para a Coreia do Sul sempre quer voltar!(한국에 가는 사람은 나중에 또 다시 가고 싶어할 걸?) 아래와 같은 이유 때문이랍니다. 1. Segurança (치안이 좋다)2. Lojas de conveniência (편의점이 많다)3. Delivery (배달 시스템이 좋다)4. Táxi / Transporte público (대중교통이 잘 발달되어 있다)5. A Coreia não dorme. (밤에도 놀거리가 많다 / 24시간 영업)6. Você perde as coisas e elas voltam. (잃어버린 물건을 찾아준다)7. Fazer as co..