브라질어 16

[프로젝트] Lexie V1.1 - 아래아한글로 포한사전을 인쇄할 수 있습니다

Lexie V1.1 소식입니다. 이번 버전에서 바뀐 주요 내용은 아래와 같습니다. 1. 목록으로 내보내기 : 다양한 방식으로 낱말 목록을 만들 수 있습니다.2. 출판용으로 내보내기 : 아래아한글에서 편집할 수 있도록 인쇄용 서식을 적용한 출판用 내보내기 기능입니다.3. 우리말 번역 말뭉치 지원 : 낱말마다 표제어로서 지녀야 할 일반적인 의미 외에 번역에 사용한 실제 번역말을 나란히 표시하여 번역 작업에 도움을 줍니다. 다양한 방식으로 낱말 목록을 만들어 쉽게 출력할 수 있습니다. 한포, 포한, 포영, 영포 단어 목록은 물론, 속담 목록이나 관용어/관용표현 목록 및 품사별 낱말 목록도 쉽게 만들어 활용할 수 있습니다. 낱말마다 갖는 의미를 하나씩 분해하여 하나의 낱말에 하나의 의미만을 연결하여 아래처럼 '..

[프로젝트] Cedilha V3 - 포르투갈어 언어 도우미 프로그램

윈도의 IME를 이용하여 언어 전환을 하지 않고도 포르투갈어 악센트와 한글을 쉽게 입력할 수 있는 "포르투갈어 언어 도우미" 유틸리티 Cedilha(세딜랴)에 다양한 기능을 넣어 V3.0으로 판올림 했습니다. 사용환경 : 윈도 XP 이상라이센스 : 프리웨어설치방법 : 적당한 곳에 압축을 풀어 사용하세요. 새 버전이 나왔습니다! 최신 버전을 받아 사용해 보세요. 주요 기능- 악센트 기호 + 모음 입력만으로 악센트 모음을 쉽게 입력할 수 있습니다.'a prefere^ncia da configurac,a~o 이렇게 순서대로 입력하면 자동으로 à preferência da configuração 처럼 만들어 줍니다. - 글쇠를 치는 즉시 클립보드로 자동 복사합니다. 물론, 원할 때마다 수동으로 복사할 수도 있구..

[브라질 책 소개] Minidicionário Coreano-Português-Coreano

Minidicionário Coreano-Português-Coreano 브라질에서 한국의 위치는 어느 정도일까요?시중에서 구입할 수 있는 제대로 된 한국어-브라질어 사전이 아직 나오지 않는 것을 보면 한국어의 위치가 어디 쯤인가를 알 수 있을 것 같습니다. 이 작은 사전은 최근에 대형 서점에서 찾은 한국어-포어-한국어 사전입니다. 사실 서점에서 구할 수 있는 사전은 아직 이 책이 유일합니다. 비유하자면 프랑스 빵, 독일 빵, 이탈리아 빵은 있어도 일본 빵은 없는 것처럼, 서점을 돌아다녀 봐도 일본어, 중국어, 배트남어는 있어도 한국어는 없습니다. 한국 여행관련 서적도 Lonely Planet 시리즈로 나오는 영어판이 유일합니다. 어쩌면, 아프리카 대륙에 있는 모잠비크보다도 더 정보가 없는 이런 현실이 ..

[브라질 책 소개] 고우영의 초한지 - A Arte da Guerra

고우영의 초한지손자병법이라는 이름으로 나온 고우영의 초한지 1권 (2010) 입니다. 손자병법(A Arte de Guerra)은 손무(孫武)가 쓴 것으로 알려진 중국 병법서이고, 초한지(楚漢志, 楚漢演義)는 중국 역사 소설입니다. 초한지가 왜 손자병법으로 번역되었는지 그 이유는 모르겠군요. 손자병법 : http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%86%90%EC%9E%90%EB%B3%91%EB%B2%95 초한지 : http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%B4%88%ED%95%9C%EC%A7%80 고우영... 1938년에 태어남. 만주국 출신이니 중국계 한국인입니다. 우리나라 만화계에 큰 획을 긋고 한국인으로 살다 간 그는 자신의 만화가 브라질어로 번역하여 출판될지 예상하..

[브라질 책 소개] Dicionario Oxford Escolar de Ciencias da Natureza

Dicionário Oxford Escolar de Ciências da Natureza 저학년용 자연과학 그림 사전. 쉽고 간단한 설명은 낱말 공부에 도움이 됩니다. 교재로 쓰기에도 훌륭합니다. ^.^ 각 주제 마다 초보-중급-고급으로 나누어 세 단계로 나옵니다. 사진에 있는 것은 중급입니다. 수백여 페이지가 넘는 두꺼운 그림 사전도 좋지만 부피가 큰 다국어 사전은 낱말을 설명하지 않지요. 그래서 이런 분야별 그림 사전이 더 반가운 것 같습니다. http://www.dicionariosoxford.com.br/home/