포르투갈어 책 소개/사전 | Reference 15

[포르투갈어 책] Primeiras Palavras - 미취학 아동을 위한 그림 사전

Primeiras Palavras지은이 : Mairi Mackinnon 번역 : Luciano Campelo 출판사 : Usborne - Nobel / 2015 미취학 아동을 위한 단어 사전입니다. 1000여 개의 단어를 주제 별로 그림과 함께 소개합니다. 포르투갈어를 처음 배우는 분도 재미있게 볼 수 있는 책입니다. 같이 보면 좋은 책 : http://livros.tistory.com/200▨ mirejiki

[포르투갈어 책] 엣센스 실용 포르투갈어 회화사전 / 최금좌

엣센스 실용 포르투갈어 회화사전 편저 : 최금좌출판 : 민중서림 / 2000쪽 수 : 857크기 : 122 x 185 mm두께 : 22 mm 일상 생활에서 자주 쓰는 표현을 모아 놓은 2000년판 포르투갈어 회화사전입니다. 포르투갈어의 특장과 기본적인 문법도 실었습니다. 14가지 주제로 나누고 각 주제마다 몇 가지 상황으로 세분화 한 Top-Down 방식의 회화 모음집입니다. 제1장 사람을 만났을 때의 표현제2장 세련된 사고를 위한 표현제3장 유창한 대화를 위한 표현제4장 감정을 나타내는 표현제5장 깊이 있는 교제를 위한 표현제6장 화제에 관한 표현제7장 숫자와 관련된 표현제8장 전화/팩스에 대한 표현제9장 사무실에서 쓰는 표현제10장 비즈니스를 위한 표현제11장 브라질 여행을 위한 표현제12장 브라질 ..

[포르투갈어 책] Blucher - 어린이용 그림 사전

Blucher Infantil Ilustrado - Dicionário Visual de Língua Portuguesa 초등학교에 다니기 시작하는 어린이가 보면 좋아할 포르투갈어 그림 사전입니다. 수록한 낱말은 1,000개 밖에 안되지만 단어마다 큼직한 사진이 있어서 재미있게 단어를 익힐 수 있습니다. 강세를 위한 분절, 단어 설명, 예문으로 구성되었습니다. 포르투갈어를 처음 배우는 분에게 추천하고 싶은 사전입니다. 단어 설명과 예문을 종이에 베끼다 보면 포르투갈어의 문장 구조와 단어를 설명하는 법에 익숙해질 것입니다. 지은이 : Josca, Maria, Dalila출판사 : Blucher출판연도 : 2011쪽 수 : 144 ▨ mirejiki

[포르투갈어 책] 포르투갈어 포켓 사전 / 강하종

포르투갈어 포켓 사전 편저 : 강하종출판 : 민중서림 / 2011쪽 수 : 388크기 : 102 x 171 mm두께 : 20 mm표제어 수 : 5천철자 개정법 : 적용 안됨 칠레와 브라질의 국방 무관을 역임하고 브라질 정부로부터 평화훈장과 Medalha do Mérito Santos-Dumont (쌍뚜스 두몽) 메달을 수여받기도 한 육군 대령이 출간한 포르투갈어 사전입니다. 1. 일러두기2. 포르투갈어-한국어 / 한국어-포르투갈어 어휘 목록3. 기초적인 군사 용어 / 관용어4. 부록 단어장에 가까운 형식의 사전으로 한 권에 포한/한포 사전을 담았습니다. 크기도 들고 다니기에 적당하게 (포켓 = de bolso) 만들었지만 글자가 작지 않아 가독성도 좋습니다. 품사 표시도 없고 예문도 없습니다. 단어의 뜻..

[포르투갈어 책] 테마별 회화 포르투갈어 단어 4100 / 임소라

테마별 회화 포르투갈어 단어 4100 편저 : 임소라출판 : 비타민북 / 2015쪽 수 : 552크기 : 128 x 188 mm두께 : 32 mm표제어 수 : 4천철자 개정법 : 적용 주제별로 단어를 모아 놓았으니 사전이라기 보다는 포르투갈어 단어집입니다. 단순히 낱말만 나열한 게 아니라, 짧은 문장 표현/회화도 실었고 브라질 문화에 대한 설명과 더불어 복습 문제까지 수록한 알찬 책입니다. 귀여운 일러스트도 곁들여져 있어 그림 사전이라고도 볼 수 있습니다. 1. 포르투갈어의 특징 / 포르투갈어의 자음과 모음2. 그림단어 / 관련 단어3. 회화와 짧은 문장4. 복습 문제와 정답 5. 한글 색인과 포르투갈어 색인6. 성우가 녹음한 MP3 CD 제공 낱말마다 품사를 표기하고, 국제음성기호(IPA)가 붙여서 정..

[포르투갈어 책] 노부 밀레니우 한포사전 / 송정섭

Novo Milênio Coreano-Português 편저 : 송정섭출판 : IBCP / 1999쪽 수 : 1212크기 : 140 x 174 mm두께 : 55 mm표제어 수 : 4만 5천철자 개정법 : 적용 안됨 브라질 교포 송정섭님이 쓴 한국어-포르투갈어 사전입니다. 이 사전은 한국판과 브라질판 두 가지가 있는데, 이 글에서는 브라질 판을 이야기합니다. 한국에서 판매하는 버전은 이라는 이름으로 성안당에서 2011년도에 출간되었습니다. 브라질판은 편집 디자인이 한국판과 다르며 브라질에서 구할 수 있습니다. 1. 표제어에 한자어 수록2. 예문3. 부록으로 일반광고, 격언, 무역용어, 대한민국 정부 기구의 포어 명칭 수록 다른 한포사전에 비해 용례가 많다는 점이 훌륭합니다. 그러나 포르투갈어의 품사 분류가..

[포르투갈어 책] 한국어-포르투갈어 사전 / 정규호

한국어-포르투갈어 사전 편저 : 정규호출판사 : 한국외국어대학교 출판부 / 2002쪽 수 : 1320 정도크기 : 110 x 175 mm두께 : 30 mm표제어 수 : 9만 철자법 개정 적용 : 적용 1. 서문 1부 : 일러두기 / 약어2. 서문 2부 : 한글의 로마자 표기 / 간단한 회화와 인사 / 동물의 울음소리3. 표제어에 한자 표기4. 포르투갈어 어휘에 대한 관용 표현이 많습니다.5. 부록에 전문용어 수록 6. 들고 다니기에 부담스럽지 않은 크기입니다. 아쉬운 점이 몇 가지 보입니다. - 품사 표기가 없습니다.- 포르투갈 어휘에 대한 용례가 없습니다.- 부록에 있는 전문 용어는 20페이지 밖에 되지 않습니다. 더 많았으면 좋았겠다는 생각을 했습니다. - 글자를 좀 크게 했다면 외국인이나 노인이 보..

[포르투갈어 책] 벤싸옹 한영포 사전 / 옥일환

벤싸옹 韓英葡 辭典 (Benção 한영포 사전) 편저 : 옥일환 출판사 : 푸른초장 / 2006 쪽 수 : 850 크기 : 145 x 207mm두께 : 54 mm표제어 수 : 1만 3천 ~ 1만 8천 철자법 개정 적용 : 적용 안됨 한국어-영어-포르투갈어 대조 사전입니다. 한국어로 찾고 해당 어휘의 영어와 포르투갈어 낱말을 살펴보는 방식입니다. 표제어에 대한 다양한 뜻이나 예문은 없습니다. 그래서 단어장에 가까운 사전입니다. 1. 포르투갈어 발음에 대한 설명 (서두)2. 한국어 -> 영어 -> 포르투갈어 순서로 낱말 표기3. 동사를 우선해서 수록4. 신학 용어, 성경관련 용어 수록5. 포르투갈어 동사 활용표 (부록) 가장 큰 특징은 선교사이자 목사님이신 분이 집필했다는 점으로, 편저자의 경험과 취향이 드..

[포르투갈어 책] 포르투갈어 한국어 사전 / 유성호

포르투갈어 한국어 사전 편저 : 유성호 출판사 : 명지출판사 / 2012 쪽 수 : 1244 크기 : 148x215mm 표제어 수 : 10만 철자법 개정 적용 : 적용 사전을 고를 때는 편저자나 지은이의 명성보다 내용이 어떤 가를 먼저 살펴 봅니다. 하지만 언어학도 아닌 원자핵공학과와 서양사학과를 졸업한 이력의 소유자가 편찬한 포르투갈어 사전이라니요! 인터넷 서점 사이트에 따르면 저자의 대표 저작이 '아이슬란드어-한국어 사전'이라고 하니 언어에 재능과 관심이 많은 분일 것이라고 이해되었습니다. 영어에 관한 책을 쓰기 위해 꼭 영문과를 졸업할 필요는 없습니다. 우주과학에 대한 이야기를 소설처럼 풀려면 과학 전공자로서의 지식도 중요하지만, 재미있게 이야기를 엮어내는 글쓰기 실력이 무엇보다 중요하지 않을까요?..

[포르투갈어 책] 포한사전 (브라질어 사전) 개정판 / 주영복

포한사전 (개정판) 편저 : 주영복출판사 : 성안당발행 : 2015년 4월쪽 수 : 1730표제어 수 : 8만철자개정법 적용 : 부분적 브라질 교포 주영복 선생이 1963년에 집필하여 1972년에 탈고한 의 2015년 개정증보판입니다. 1. 포르투갈어 발음법 수록 (발음이 외래어 표기를 닮음) 2. 부록으로 동사변화표 / 주제별 어휘 / 일상회화 수록3. 관용표현에 비해 예문이 적음 이 사전에 쓴 포르투갈어 발음은 실제 발음과 다르며, 차라리 외국어 표기법에 가깝습니다. 예를들어 macaco의 IPA 표기는 [mak'aku]이므로 [마까꾸] 정도로 해야 실제 발음과 가장 비슷한데 사전에서는 [마카코]로 적었습니다. 또한, '포르투갈어'를 '포르투칼어'로 쓰는 등 초기에 썼던 표현이 종종 나타납니다. 20..